Google Translate เริ่มจะแปลออกมาได้ตรง และดูเป็นภาษาพูดมากขึ้นแล้ว
227976844xxx
ก่อนหน้านี้ โปรแกรมแปลภาษาอย่าง Google Translate มักจะถูกล้อเลียนว่า แปลภาษาออกมาได้ต่างดาวมาก แปลออกมาไม่ใช่ภาษาที่มนุษย์ใช้คุยกัน

ซึ่งประเด็นนี้เอง ทำให้ Google เร่งพัฒนาการแปลภาษาให้ออกมาดีขึ้นกว่าเดิม โดยทางบริษัทฯคงต้องขอบคุณ และให้เครดิตผู้ใช้งานที่ช่วยแนะนำ และเกลาคำแปลเข้าไปในระบบ ทำให้คำแปลที่ออกมาล่าสุดดูโอเคขึ้นกว่าเดิมมาก

google-informal-speech
ยกตัวอย่างนะครับ ก่อนหน้านี้ ถ้าเราจะถามจากภาษาฮินดู และจะถามว่า “Is everything alright?” หรือ ทุกอย่างเรียบร้อยดีใช่ไหม?

(จากรูป) ถ้าเป็นการแปลแบบเดิม มันเหมือนจะแปลแบบแกะที่ละคำ ซึ่งผลที่ได้ออกมา คือ And is not it all right ซึ่งถ้าแปลออกมาแบบนี้ ความหมายมันจะผิดเพี้ยนไปจากที่ต้องการจะสื่อสาร

แต่ด้วยความช่วยเหลือจากผู้ที่เข้าไปใช้งาน ช่วยกันแนะนำ ช่วยกันเกลาคำแปลประโยคต่างๆไว้ในฐานข้อมูล ทำให้การแปลภาษาของ Google Translate ทำออกมาได้ดีขึ้นและแปลได้ตรงตัวมากขึ้น

ทาง Google เองก็สัญญาว่าจะพัฒนาการแปลภาษาแต่ละภาษาให้ดีแบบนี้ขึ้นไปเรื่อยๆ

ถ้าหากคุณต้องเป็นส่วนหนึ่งที่จะเข้ามาช่วยพัฒนาการแปลภาษาของ Google Translate ก็สามารถเข้าไปที่ Translate Community ได้จาก ที่นี่ เลยครับ

ที่มา : engadget
รูปจาก : learnenglishcloud