โดเรม่อน ถือเป็นการ์ตูนที่มีของวิเศษไว้ใช้เยอะมาก และหยิบได้ง่ายมากจากกระเป๋าที่อยู่หน้าท้อง และแน่นอน หลานคนเคยนึกเล่นว่า อยากได้อันนู้นอันนี้ของโดเรม่อนมาเล่นจัง วันนี้ฝันคุณเป็นจริงแล้ว เมื่อสนามบินนานาชาตินาริตะของญี่ปุ่น ประกาศว่ากำลังทดลองใช้ “โทรโข่งแปลภาษา” อยู่ในขณะนี้ พอก้าวเข้ายุคปัจจุบันซึ่งเป็นยุคแห่งโลกดิจิทัล จะหยิบ จะจับ จะทำอะไร ก็ดูจะมีอุปกรณ์ไฮเทครองรับเสมอ ไม่เว้นแม้แต่ แท้นแทน “โทรโข่ง” ก็ยังแปลภาษาได้อ่ะ เอาสี้!!
Megaphone yaku
โทรโข่งแปลภาษา หรือ Megaphone yaku (yaku แปลว่า การแปล) ผลิตโดยบริษัท Panasonic บริษัทผู้ผลิตสินค้าเครื่องใช้ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่ใหญ่ที่สุดของประเทศญี่ปุ่น ความสามารถของเจ้า โทรโข่งแปลภาษา หรือ Megaphone yaku นั้นคือ การเพิ่มความดังของเสียงให้ดังขึ้น และที่พิเศษเลยคือ สามารถแปลภาษาญี่ปุ่นออกมาให้เป็น 3 ภาษาด้วยกัน คือ ภาษาอังกฤษ ภาษาจีน และภาษาเกาหลี การทำงานของมันก็เหมือนกับที่เราพูดผ่านโทรโข่งทั่วๆไป แต่เจ้า Megaphone yaku นี้ จะมีฟังก์ชั่นพิเศษเสริมเข้ามา นั่นคือ การแปลภาษาจากภาษาญี่ปุ่น ได้ถึง 3 ภาษา และ ยังเพิ่มความดังของเสียงให้ดังชัดเจนมากขึ้นอีกด้วย
แต่ในตอนนี้ ความสามารถของเจ้า โทรโข่งแปลภาษา หรือ Megaphone yaku นั้น ก็ยังไม่แตกต่างหรือล้ำหน้าไปกว่าแอปแปลภาษาบนสมาร์ทโฟนมากเท่าไหร่นัก
ซึ่งจุดเริ่มต้นของการพัฒนา โทรโข่งแปลภาษา หรือ Megaphone yaku นี้มาจาก เหตุการณ์น้ำท่วมเมื่อปี 2014 ทางเจ้าหน้าที่เกิดประสบปัญหาการสื่อสารกับนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติในการแจกถุงถุงนอนและถุงยังชีพ Panasonic จึงยื่นมือเข้ามาช่วยผลิตเจ้า โทรโข่งแปลภาษา หรือ Megaphone yaku เพื่อเพิ่มความสะดวกแก่ผู้ที่ฟังภาษาญี่ปุ่นไม่ถนัด เพื่อช่วยให้สื่อสารให้เข้าใจกันง่ายขึ้นนั่นเอง