วันนี้ราชบัณฑิตฯ ได้โพสต์อัลบั้มบนเพจ Facebook แนะคำศัพท์ไทยที่สามารถใช้แทนคำต่างประเทศได้
โดยยกตัวอย่างคำศัพท์บางคำจากหนังสือประมวลศัพท์ต่างประเทศที่ใช้คำไทยแทนได้ ที่รวบรวมคำศัพท์ต่างประเทศที่นิยมใช้กัน และกำหนดคำภาษาไทยให้สามารถใช้แทนกันได้
Clean Food (อาหารปรุงแต่งน้อย)
ตัวอย่าง
- นักโภชนาการแนะนำให้รับประทาน clean food เพื่อรักษาสุขภาพ
- นักโภชนาการแนะนำให้รับประทานอาหารปรุงแต่งน้อยเพื่อรักษาสุขภาพ
Credit Card (บัตรแทนเงินสด)
** คำว่า “บัตรแทนเงินสด” สำหรับ “Credit Card” ภายหลังราชบัณฑิตฯ ได้นำออกไป คาดว่าอาจเป็นการแปลที่ผิดพลาดที่เป็นที่วิพากษ์วิจารณ์กันในวงกว้างว่า “Credit Card” นั้นควรใช้คำว่า “บัตรสินเชื่อ” หรือ “บัตรเงินล่วงหน้า” แทน
Homestay (เรือนแรม)
ตัวอย่าง
- วันหยุดนี้ เราจะไปพัก homestay ที่จังหวัดสมุทรสงคราม
- วันหยุดนี้ เราจะไปพักเรือนแรมที่จังหวัดสมุทรสงคราม
Mascot (สัญลักษณ์นำโชค)
ตัวอย่าง
- ช้างไชโยเป็น mascot ในการแข่งขันกีฬาเอเชียนเกมส์ ครั้งที่ ๑๓
- ช้างไชโยเป็น สัญลักษณ์นำโชค ในการแข่งขันกีฬาเอเชียนเกมส์ ครั้งที่ ๑๓
Moment (ช่วงเวลา)
ตัวอย่าง
- ประธานในพิธีกล่าวว่า ขอให้บ่าวสาวจดจำ moment นี้ไว้ในความทรงจำ
- ประธานในพิธีกล่าวว่า ขอให้บ่าวสาวจดจำช่วงเวลานี้ไว้ในความทรงจำ
One-Stop Service (บริการครบที่จุดเดียว)
ตัวอย่าง
- หน่วยราชการหลายแห่งให้บริการแบบ one-stop service
- หน่วยราชการหลายแห่งให้บริการแบบบริการครบที่จุดเดียว
Passion (ความลุ่มหลง)
ตัวอย่าง
- ละครโทรทัศน์ของไทยมักเสนอเรื่องที่เน้น passion ในความรัก
- ละครโทรทัศน์ของไทยมักเสนอเรื่องที่เน้นความลุ่มหลงในความรัก
Set zero (เริ่มต้นใหม่)
ตัวอย่าง
- หลังจากได้ผู้บริหารชุดใหม่แล้วการดำเนินงานก็ set zero
- หลังจากได้ผู้บริหารชุดใหม่แล้วการดำเนินงานก็เริ่มต้นใหม่
Street Food (อาหารริมทาง)
ตัวอย่าง
- street food ย่านเยาวราชเป็นที่นิยมในหมู่ชาวไทยและชาวต่างประเทศ
- อาหารริมทางย่านเยาวราชเป็นที่นิยมในหมู่ชาวไทยและชาวต่างประเทศ
Think Tank (คลังสมอง)
ตัวอย่าง
- ผู้เชี่ยวชาญด้านเศรษฐกิจกลุ่มนี้เป็น think tank ของบ้านเมือง
- ผู้เชี่ยวชาญด้านเศรษฐกิจกลุ่มนี้เป็นคลังสมองของบ้านเมือง
ที่มา : สำนักงานราชบัณฑิตยสภา
พิสูจน์อักษร : สุชยา เกษจำรัส